Pimsleur

LINQ is magical

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

The secretly named language learning app has been revamped to use LINQ for most of the XML handling. For those that don’t know, LINQ is a new technology that provides querying functionality in the .NET world. In my case I’m using LINQ to XML and it has seriously cut down on the size of the heaviest methods. Also, the part of LINQ to XML that I found least interesting when I read about it is actually the part I’ve found the best - the new XDocument API. Anyway, LINQ combined with a new USB headset that provides some actually quite good audio means that the important fundamental features have been implemented and work. At the moment it can:

  • Generate lessons based on vocabulary1 modules
  • Generate lessons containing past content with the correct repetition timing.
  • Actually play the lessons (but only on Windows2)

There are a few more things I want to add before I release any of it (like more audio for a start). But I thought I’d at least point out development is still happening :o) 1Instead of the Conversation > Phrase > Term style of Pimsleur I’ve decided to go for a more freeform approach to start with (inspired by me listening to Michel Thomas again). A vocabulary module just contains list of words and phrases that are processed in order. 2I still need a cross platform way to play audio. At the moment I use MCI which is part of winmm.dll which is obviously Windows only. Although Wine has apparently implemented it almost completely but I’m not sure how I’d go about making that help me.

How to learn a language

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

I found an interesting post through Technorati tagged Pimsleur about how to learn a language. And for once it actually seems quite sensible and plausible. It’s also made me think about grammar and how it should be handled in my language learning app.

At the moment it plays the audio at you without anything on the screen. Perhaps the screen could display explanations of interesting or important points about what you hear? I’m worried about distracting people from listening and limiting the offline usability of precompiled lessons though…

How much fluff is needed?

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

I’ve been sorting out exactly what needs recording for the language app (which I finally have an idea for a name for) and I was trying to decide how much extra instructor speech is needed. Situations aren’t described for instance (no “Image an English man sitting next to a French woman”) and you aren’t asked to say things explicitly (“How do you ask someone if they speak English?”). Will this harm the process at all?

The best thing to do perhaps would be to avoid trying to be Pimsleur quite so exactly.

Almost ready for a public viewing

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

The still unnamed language learning app is almost ready for a first public viewing. I’m just trying to get some audio of some other than myself. Firstly because I don’t like really hearing my own voice (and for this purpose my less than perfect pronunciation is too obvious) and secondly I need at least two people just for it not to be confusing.

In the meantime I thought I’d share an example of the script file I’m using: EntschuldigenSie.xml. It primarily contains English translations although one phrase is done in a few more languages. It does highlight one possible issue. I had to change the German ß to ss. Although Windows seems perfectly fine with Unicode file names (internally it uses Unicode for storage (either UCS2 or UTF-16 - not sure which)) PHP refuses to open them (fopen, file and file_exists for instance just don’t work) and Apache 2 seems to have issues as well. For German there are workarounds but for other languages it will get fiddly. This might not even be a problem on Linux where it will ultimately reside and it only affects file names which only have to give you a rough idea of what’s inside. But still, it’s annoying…

Michel Thomas rocks - maybe more than Pimsleur

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

I picked up Michel Thomas’s 8 hour German course from the library today. And it’s cool. It might even be better than Pimsleur. The learning idea is basically the same as Pimsleur with no writing and no memorizing but the format of the audio itself is different.

Firstly in Pimsleur I’m guessing they use voice actors reading out a script for both the English and foreign speech. In this Michel himself talks. Also this is not scripted word for word at all. I’m assuming he has notes of some sort to keep him on track and there may be judicious editing that we don’t hear, but basically everything is presented as is.

This is an important factor considering exactly how the lessons are presented - as a private lesson with Michel and two students new to the language. The benefits of this are you hear the sorts of mistakes people make (ranging from slight pronunciation problems to missing out a word to saying something completely different or nonsensical). It also makes it quite funny since (in the German at least) one student is clearly doing better than the other).

It loses out in ease of use though. Pimsleur comes with built in pauses, with Michel you have to pause it yourself. It does mean though that 8 hours of Michel is denser than 8 hours of Pimsleur.

One final not is he has a slightly unorthodox order of teaching but one that makes sense in some ways. For example the (almost) first thing he teaches is “Do you want…” (“Wollen Sie”) which is normally left until quite far along because of the complication of modal verbs and their effect on word order. There are at least two advantages to this: first it gets the students used to the whole verb-at-the-end-of-a-sentence idea and secondly he focuses on words that are similar in English and German, and most modal verbs are (muss - must; kann - can).

Overall it’s cheaper than Pimsleur, £70 in bookshops. Another glaring advantage is that I have actually seen it in bookshops, even W. H. Smiths. My usually suggestion applies hear though, get it from a library. Most libraries will order books from other libraries for a nominal fee (my local library charges £2.50 but they had it in themselves anyway).

The final drawback is it is only available in four languages: German, Spanish, Italian and French. Although I wouldn’t be surprised if versions starting from something other than English are available (French -> Spanish for instance).

Linguaphone rocks less

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

I just picked up Linguaphone German from my local library. 4 books and 9 CDs in a large box certainly looks impressive but I don’t think it’s as good as Pimsleur. Looking through the books it clearly goes to a higher level and has far more explanations of grammar in it. But I think it does it too quickly and I’m not convinced a beginner would find it much use on it’s own. For someone who already has familiarity with the language it may work quite well. Watch this space.

Competing with Pimsleur

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

As I mentioned earlier, I’ve written the framework for a language learning system similar to Pimsleur. Well the approach is similar but the mechanics are different.

Basically each phrase (in English, the target language, what the instructor says) is a separate audio file. The system then chooses what you listen to automatically handling things like the right amount of repetition or you. How often something is repeated is time based meaning if people do things slowly they will find themselves repeating more often (which makes more sense since slower equates to using the system less often). I almost have a demo ready. The big thing I need however is voice talent. I’ve just about accepted that I will have to suffer by hearing myself but it’s not very clear what’s going on if the instructor, the English voice and the foreign voice are all the same person.

It is also extremely modular. Each module (a module could be a conversation, a sentence, a whole topic - whatever makes sense in the circumstances) has a list of requirements that has to be completed first. This means no explicit ordering of modules is necessary, the system picks whichever one the learner can do. This also allows some cross-language capabilities. If someone learns more than one language and something is similar or the same in the two, it could tell and possibly speed things up depending on how similar they are.

So if there is anyone who might possibly be interested, let me know. If you’re learning a language this could be ideal (during my Maths degree I discovered if I could explain something to someone else, it was a good sign I understood it myself) I’m not quite sure if, and how (or should) this make money but anyone who helps significantly would have a say in what happens with it.

End of Pimsleur

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

I’m now very close to the end of Pimsleur’s German III. I’m up to lesson 20 which overall is lesson 80 out of 90.

I have just realised however that there is a 10 lesson set called German Plus designed to go after German III but my library doesn’t have it. I still recommend it to anyone wishing to learn a language, at least if you can get access to it for free.

Pimsleur’s German steps up a notch…

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

Well I’m now on unit 3 of German II (i.e. the 33rd lesson in total) and it’s definitely moved up a gear. It has finally mentioned “du” the informal version of you (which even if you never say it you certainly need to recognise) and nearly every thing you say has “interesting” grammar as well as new vocabulary

(By interesting I mean things like subordinate clauses and modal verbs which play with word order).

And of course I have to sing praise to Pimsleur again… which of course I always do since it really is amazing. :)

Pimsleur Russian

Oliver Brown
— This upcoming video may not be available to view yet.

Pimsleur really does rule. After trying the first lesson of Russian, a language I have no previous experience in, I can confidently say Pimsleur is great. If you want to learn another language find out if your local library has the Pimsleur course in it first.

Actually I think Pimsleur should make the first lesson of all the courses freely available on their website or something. I really think that people are skeptical about how useful they could be and a lot would be convinced after trying them.

On a rather insignificant note, I think Russian is easier to pronounce in general than German.